
De Russische piloot die het neerhalen van zijn straaljager overleefde, zegt dat hij niet over Turks grondgebied heeft gevlogen. Ook betwist hij dat Turkije waarschuwingen heeft afgegeven.
Konstantin Murahtin landde met een parachute op Syrisch grondgebied en werd gered door Syrische en Russische commandoās. Hij werd vervolgens naar de Russische luchtmachtbasis in Latakia gebracht. Volgens hem heeft Turkije via de radio noch via andere signalen gewaarschuwd.
Geblinddoekt
āEr waren geen waarschuwingen,ā zei Murahtin. āEr was geen contact. Om die reden zijn we niet van koers veranderd. Ze hadden zich kunnen laten zien, maar dat deden ze niet. Totaal onverwachts werden we van achteren geraakt door een raket. We zagen het projectiel niet eens op tijd om ontwijkende manoeuvres uit te kunnen voeren.ā
De piloot zei ook dat het Turkse luchtruim niet is geschonden. Hij zei dat hij het gebied ākent als zijn broekzakā. āWe hadden daar al een aantal vluchten uitgevoerd, dus we kennen het gebied als onze broekzak,ā zei Murahtin. āIk ben navigator, dus ik kan het vliegtuig daar geblinddoekt besturen als het moet.ā
Verschuldigd
De piloot zei dat hij onderdeel wil blijven van de Russische strijdmacht in SyriĆ«. āIk kan niet wachten om terug te keren,ā zei hij. āIk zal vragen of ik op deze basis mag blijven. Dat ben ik mijn commandant verschuldigd.ā
Op dinsdag crashte een Russische Soe-24 straaljager in Syriƫ. De Russische president Vladimir Poetin zei dat het vliegtuig boven Syrisch grondgebied uit de lucht is geschoten door een Turkse F-16, waarna de bemanningsleden de schietstoel gebruikten. EƩn piloot werd gedood door rebellen op de grond. De copiloot wist te ontkomen.